top of page

ABOUT US

OUR STORY

It was under a starry sky in Quebec’s Côte-Nord region that this partnership came to be between two translators who are fascinated by anything remotely language-related and particularly
the French language.

Like its namesake constellation, Cassiopée (French for Cassiopeia) is a group of talented stars. At the centre is a duo: Amélie Larose and Karine Morin. Amélie has a degree in translation, anthropology and Hispanic studies. Karine, for her part, studied translation and psychoeducation. Together, they have 20 years of experience in various fields. Around this pair orbit a hand-picked team of freelancers they call upon as needed.

Cassiopée is headquartered in Drummondville, in the Centre-du-Québec region of the province and has developed long-term partnerships throughout Quebec. It offers translation (English, French and Spanish), linguistic revision, comparative revision,
and captioning services.

It goes without saying: Cassiopée can deliver when it comes to your projects!

fondatrices-amélie larose-karine morin-cassiopée-traduction-histoire-sous-titrage-drummondville-documents officiels-traduction certifiée

OUR TEAM

Like the Cassiopea constellation, Traduction Cassiopée is a collection of talents. First, a duo: Amélie Larose and Karine Morin. Amélie has degrees in translation, anthropology and Hispanic studies. Karine too has a degree in translation, but also in psychoeducation. Together, they have 20 years of professional experience in different fields. Around this core revolves a hand-picked team of freelancers. Since September 2023, Alain Trudeau has been part of the team as a translator.

Logo de Traduction Cassiopée inc.
bottom of page